suliveevil / client-translations

Language files for the WhatPulse client

Geek Repo:Geek Repo

Github PK Tool:Github PK Tool

WhatPulse Client Translations

Welcome to the repository for translations of the WhatPulse client. We use Qt as our coding framework, which provides a way to translate the client. This repository is where we keep track of the languages and translations that are used by the client.

We welcome all contributions: new languages or modifications to existing languages.

Contributing

There are two ways to contribute:

  • Create a PR in this repository,
  • or, if you're not familiar with GitHub, send the file to support@whatpulse.org, and we'll add it for you.

Let's say you're creating a translation in German. Start with copying the whatpulse.ts.template file to a new file called whatpulse_de.ts. Then you have two options: open the file in a text editor, or use the Qt Linguist app.

I'd recommend Qt Linguist, as you can easily see which language strings are still to be translated. Find a standalone download here: https://github.com/lelegard/qtlinguist-installers/releases

Find more information about the Qt translation process, and the manual for Qt Linguist here: https://doc.qt.io/qt-5/linguist-translators.html

A few things to note:

  • There could be HTML in the language string. This could be a link or an HTML character. They usually include > and < - but not limited to that. Please keep those.
  • There could be spaces in the language string. Please keep those - they are there for a reason (i.e., extra spacing).
  • The letter before a & indicates that you can use that letter as a shortcut. If possible, keep them, unless the language you're working in does not have a convenient way to do this.

Contributors

Here's a list of incredible people that have contributed:

About

Language files for the WhatPulse client