oyefremov / glossary

Contains definitions and translations of a common terms used in it

Geek Repo:Geek Repo

Github PK Tool:Github PK Tool

Service - послуга

  • акт надання допомоги / поради / виконання роботи для когось
  • важливою особливістю є те, що у послуги має бути кінцевий споживач (замовник) що має конкретні потреби
  • замовник не повинен керувати витратами конкретних ресурсів необхідних для отримання продукту послуги. Замовник лише надає необхідні ресурси, організація, що надає послугу відповідальна за правильне використання ресурсів і врахування усіх ризиків.
  • від замовника може вимагатись співпраця для отримання кінцевого продукту послуги. Приклади співпраці: надання необхідної інформації, перевірка і надання відгуків на проміжний результат, консультації
  • A mean of enabling value co-creation by facilitating outcomes that customers want to achieve, without customer having to manage specific costs and risks. Other meanings:
  • the action of helping or doing work for someone.
  • assistance or advice given to customers during and after the sale of goods.
    "they aim to provide better quality of service"
  • perform routine maintenance or repair work on (a vehicle or machine). "ensure that gas appliances are serviced regularly"

Service offering - пропозиція

  • Формальний опис однієї чи кількох послуг що призначені для задоволення конкретних потреб цільової аудиторії. Пропозиція може включати конкретні предмети (приклади: молоток, ручка, автомобіль, ноутбук, програма MS Excel), доступ до ресурсів (приклад: використання токарного станка, використання інтернету, використання кавомашини), оренду (приклади: надати в оренду автомобіль, оренда компʼютера, оренда лопати) а також послуги (у цьому контексті ми маємо на увазі широке значення послуги, наприклад послуги перукаря, водія, кухара)
  • A formal description of one or more services, designed to address the needs of a target customer group. A service offering may include goods, access to resources and service actions.

Service management - керування послугами

  • A set of specialized organizational capabilities for enabling value for customers in the form of services.

Service relationship - кооперація, відносини між організацією що надає послуги (постачальник/provider) і організацією, що їх отримує (споживач/consumer).

  • A cooperation between a service provider and service customer. Service relationships include service provision, service consumption, and service relationship management.

Best Practices - набір корисних практик (рекомендацій, правил, технік, звичок, традицій, рецептів).

  • У даному випадку термін "Best" використовується у переносному значенні і не перекладається дослівно як "Найкращі". На практиці можуть зустрічатись ситуації, коли рекомендовані практики не є оптимальними. Термін "Best Practices" не передбачає оптимальності у конкретній ситуація, а лише вказує на їх доцільність у більшості ситуацій.

Damage - збитки

Needs - потреби, конкретний набір потреб замовника, який потрібно задовільнити сервісами

Cost - ціна. Міра ресурсів необхідних для отримання послуги з точки зору замовника. Включають гроші, час, супутні ризики чи особливі вимоги, інші необхідні ресурси

Risk - ризик. Невизначеність в майбутньому результаті. Зазвичай враховуються лише ризики, що призводять до неможливості отримати результат вчасно або до погіршення обумовленої якості. Приклад: Оцінка імовірності грози і прийняття рішення про необхідність парасолі. Керування ризиками - це не механізм їх уникнення, а радше спосіб страхування їх настання і оцінки імовірних наслідків. Кожна послуга має обумовлений допустимий ризик.

Value - продукт (результат, цінність) з точки зору замовника

Deliver value - створити продукт, принести користь, отримати результат з точки зору замовника

Receive value - отримати продукт, отримати результат з нашої точки зору як результат певної послуги

Opportunity/Demand - можливість/потреба (необхідність), призводить до потреби замовлення послуг однією організацією у іншої. У ситуації відсутності потреб організація здатна вести натуральне господарство і самостійно забезпечувати усі власні потреби. Замовлення послуг у зовнішньої організації часто призводить до кращих результатів.

Competitive advantage - конкурентна перевага
Examples / Приклади:

  • Cost advantage - providing a service at a lower cost than competitors.
  • Краща ціна - надання аналогічної послуги за меншу ціну порівнянно з конкуруючим сервісом
  • Offer advantage – differentiating a product by adding features that are highly valued by customers
  • Краща пропозиція - надання послуги вищої якості чи з додатковими атрибутами що є важливими для замовника
  • Niche advantage – serving a specific segment of the market better than anyone else
  • Спеціальна пропозиція/вузька спеціалізація - надання спеціалізованої послуги, що є специфічною для роду занять замовника

Constraints - обмеження Examples / Приклади: time, money, legal, ethical

Compromise - компроміс, конфігурація послуг вибрана на основі обмежень

Guidance - рекомендації (нечіткі правила)

Guiding principles - набір загальних правил що визначають поведінку в різних ситуаціях

Governance - управління

  • the system of rules, practices and processes by which a company is directed and controlled
  • набір чітких формальних правил (процесів) впроваджених для управління і контролю конкретної організації
  • управління (governance) включає встановлення правил (setting rules) і контроль їх виконання (enforcing rules)
  • у нашому контексті управління (governance) завжди є зовнішнім по відношенню до сервісу. Внутрішні правила команди не підпадають під визначення управління (governance).

Service value - послуга-та-продукт

Service value system - система послуг-та-продуктів

Service value chain - ланцюг послуг-та-продуктів

Practices - практикуємо (застосовуємо, використовуємо, дотримуємось). Факт слідуванню певних (можливо необовʼязкових) правил чи рекомендацій.

Continual improvement - вдосконалення (адаптації). Процес адаптації (зміни) що покращує певні характеристики. Термін вдосконалення (Continual improvement) може використовуватись як противага терміну "Стабільність". Передбачається, що зовнішні умови роботи сервісу можуть (і будуть) постійно змінюватись і це вимагатиме вдосконалення (адаптації) для збереження необхідного рівня якості послуги (продукту).

Output - вихідний продукт (кількість продукту з точки зору постачальника послуги), те що можна порахувати/поміряти

Outcome - корисний продукт (кількість корисного продукту з точки зору користувача послуги), що саме отримує замовник. Результат послуги порахований з точки зору користувача.

Output != Outcome - споживач і постачальник використовують різні оцінки користі наданої послуги. Це потрібно мати на увазі про оцінці ефективності роботи організації.

Utility - призначення, опис основного результату послуги

  • what the service does
  • functional requirement

Warranty - гарантії, опис нефункціональних характеристик послуги

  • How the service performs
  • non-functional requirements

Organization - організація (команда), особа чи група осіб що організовано надають певні послуги

  • A person or a group of people that has its own functions with responsibilities, authorities, and relationships to achieve its objectives

Customer - замовник, визначає вимоги для замовленої послуги

  • define and provide requirements for a service

User - користувач (споживач), користується послугою

  • uses service value

Sponsor - платник (спонсор), особа що погоджує бюджет необхідний на оплату послуги

  • approve budget

About

Contains definitions and translations of a common terms used in it