infott2t / infott2t

Config files for my GitHub profile.

Home Page:https://github.com/infott2t

Geek Repo:Geek Repo

Github PK Tool:Github PK Tool

Let's safely use smartphones, etc.

Let's make good traditioning toself. Thank you.





스마트 기기. 안전하게 사용합시다.

좋은 습관을 만들어요. 감사합니다.





  • 👋 Hi, I’m @infott2t.
  • 👀 I’m interested in programming.
  • 🌱 I’m currently learning programming language, react native.
  • 💞️ I’m looking to collaborate on finding, learning.
  • 📫 How to reach me this site, https://blog.naver.com/tt2t2am1118. Thank you.



Have a good day. And Hope good developing. How about this. https://github.com/infott2t/smartFactory-ex. Let's developing make to way like that~. I busy make coding for convinience like better than working enviroment. Thank you. How about this part. Let's developping. Thank you.

좋은 하루 되세요. 스마트 팩토리. 개발해보세요~. https://github.com/infott2t/smartFactory-ex. 제가 만든 것 처럼도 한번 만들어보세요~. 일자리가 더 좋아졌으면 좋겠습니다.

또, 안전하게 생활합시다. 감사합니다. And Let's safely live. Thank you.

그리고, 프로그래밍. 서비스의 제공자와 사용자간에, 정보보호 서비스 역시 서비스 제공자가 해야할 일이라고 생각합니다. CPPF라는 자격증도 있구요. 한국에서는 응시자격이 없는 것으로 알고 있습니다. 시험공부할 때 사이트, https://www.cppf.or.kr/. 공부해보세요. 저도 공부하고 싶은데, 언제 할지... 잘 모르겠네요. 제가 작성한 코드에 기술적인 오류는 제거하려고 생각합니다. 시간이 없거나 해서, 잘 만들지 못하는 부분이 있죠. 그리고, 실제 제가 만든 코드를 사용한다고 해서, 어떤 잘못된 부분. 그런 것에 대해 책임을 지지 않습니다. 개발에 있어서 기술적인 개발과 서비스 제공자가 해야할 정보보호 부분. 책임을 지지 않습니다. 개발하는데에 도움이 되고, 저도 도움이 되구요. 그래서 이렇게 Github에 올리게 되네요. 외국인인 경우에 한국어 번역이라던지, 의미를 잘 알게되어서 오해가 생기지 않았으면 하는 바램이네요. This article need translate. Make missunderstanding. Writing, user's obligated, like that. Thank you.




또, 교회. 다녀보세요. 기독교. 전화도 해보세요. 하고 싶은 말이라서 적게 되네요. Let's go church~. Jesus Christ. Calling~. Restting place. I like this writting. Let's go church~.


저의 글, 봐 주셔서 감사합니다. Thank you, watching. Thank you.

About

Config files for my GitHub profile.

https://github.com/infott2t