colorfusion / DDO-Translation

Geek Repo:Geek Repo

Github PK Tool:Github PK Tool

DDO-Translation

This is a repository for data used to build translation patches for Dragon's Dogma Online.

This is a community project. Contributions welcome!

External Credits

Many of the translations are taken from or adapted from the excellent work of other teams or people:

The current progress of this translation patch would not be where it is today without them!

Contributing

If you would like to contribute to the translation effort, please feel free to open a pull request or contact /u/Crevox on Reddit.

If you are new to Git or version control please take some time to read through GitHub's guide on using Git.

Contribution Guide

When doing translation please open up your own branch for your changes. When you feel that your edits are ready for review, please open a pull request to have your branch merged into master. This lets people see your request along with the changes, and allows everyone to comment/feedback on it before merging. If you are unsure of how branching works please read the GitHub wiki or other guides on Git branching.

Each XML file has an entry for the original Japanese text encased in an <original></original> tag. When entering in your translation simply press enter to make a new line and encase your translated text in a <translation></translation> tag. If you are unsure of what this looks like please take a look at some files that have already been translated to see an example.

If you have any questions, feel free to PM me on Reddit and I will try my best to answer them.

Validation

You can use the message resource XML schema to validate edited XML files in a supporting editor.

About