anast20sm / Bazarr_AutoTranslate

Script to add as Tautulli Agent to automatically translate subtitles when an item is added to Plex

Geek Repo:Geek Repo

Github PK Tool:Github PK Tool

Bazarr_AutoTranslate

Script to automatically translate subtitles with Bazarr as a Tautulli Agent when an item is added to Plex or autonomously via cron

Based on my own experience, it is hard to find subtitles for some old/unpopular series/movies, genres or even animes and in most of the cases they have English subtitles embedded or at least online. I created this script because auto-translation is not in Bazarr's roadmap (https://bazarr.featureupvote.com/suggestions/126221/auto-translation-feature). Take in mind that this will not provide the optimal subtitles and, as the developer tells in the comments, understand this is just a last resort solution.

The script first tries to download subtitles in a desired languages (two can be selected) and if it does not find any of them then downloads/imports embedded subtitles in English and translates to your desired language. Languages can be modified in FIRST_LANG and SECOND_LANG(if only want one, leave empty).

Required

  • Bazarr (obviously)

Optional (modify the script if you dont use them)

  • Tautulli: used to detect the new episodes/movies added into Plex and running the script itself
  • Plex: refresh metadata of the new added episodes/movies to ensure subtitles are loaded instantly You can remove refresh_plex_item_metadata() to run without these two and run the script manually or via cron.

Best Bazarr settigns to optimize this script:

  • Configure Embedded Subtitles Provider

imagen

  • Disable Use Embedded Subtitles

imagen

Embedded subtitles cannot be used/modified by Bazarr so with these two settings it will extract the embedded subtitles in case there are (by default I only programmed extract English subs).

  • Enable Upgrade Previously Downloaded Subtitles and Upgrade Manually Downloaded or Translated Subtitles

imagen

imagen

This is recommended to always have the best possible subtitles, and if possible one made by a person who understands what is happening in the show/movie and writes with context. I repeat again, as translated subtitles will never be as good as subtitles made by someone, this setting will ensure translated is only the last option.

Setup in Tautulli

https://github.com/Tautulli/Tautulli/wiki/Custom-Scripts

About

Script to add as Tautulli Agent to automatically translate subtitles when an item is added to Plex