Transform strings from any language into slugs.
It works by transliterating Unicode characters into alphanumeric strings (e.g.
字
into zi
). All punctuation is stripped and whitespace between words are
replaced by hyphens.
This package has no dependencies.
Slug.slugify("Hello, World!")
"hello-world"
Slug.slugify("你好,世界")
"nihaoshijie"
Slug.slugify("Wikipedia case", separator: ?_, lowercase: false)
"Wikipedia_case"
# Remember to check for nil if a valid slug is important!
Slug.slugify("🙅")
nil
Whitespaces are replaced by separators (defaults to -
). Pass any codepoint or
string to customize the separator, or pass ""
to have none.
Slug.slugify(" How are you? ")
"how-are-you"
Slug.slugify("John Doe", separator: ?.)
"john.doe"
Slug.slugify("Wide open spaces", separator: "%20")
"wide%20open%20spaces"
Slug.slugify("Madam, I'm Adam", separator: "")
"madamimadam"
Slugs are forced lowercase by default, unless lowercase: false
is passed.
Slug.slugify("StUdLy CaPs", lowercase: false)
"StUdLy-CaPs"
Set truncate
so slugs don‘t exceed a certain length. They are trimmed to the
closest word, as delimited by separators.
Slug.slugify("Call Me Maybe", truncate: 7)
"call-me"
Slug.slugify("Call Me Maybe", truncate: 10)
"call-me"
To avoid transforming certain characters, pass a string (or a list of strings)
of graphemes to ignore
.
Slug.slugify("你好,世界", ignore: "你好")
"你好shijie"
Slug.slugify("你好,世界", ignore: ["你", "好"])
"你好shijie"
Slugify cannot differentiate between Chinese characters and Japanese Kanji. In the same vein as other libraries, Japanese Kanji will transform into Chinese pinyin.
Add slugify
to your list of dependencies in mix.exs
:
def deps do
[
{:slugify, "~> 1.3"}
]
end
Slugify is released under MIT license.
Inspired by Unidecode, Transliteration and Slugger. Data from dzcpy/transliteration.