LuRenJiasWorld / Aegisub-Multilingual-Subtitle-Helper

为双语Aegisub制作者准备的一套自动化脚本

Geek Repo:Geek Repo

Github PK Tool:Github PK Tool

Aegisub-Multilingual-Subtitle-Helper

为双语Aegisub制作者准备的一套自动化脚本

使用方法

  1. 点击Aegisub菜单栏的『自动化』->『自动化』,打开自动化脚本管理器
  2. 在自动化脚本管理器中选择一个插件,点击『显示信息』,复制其完整路径,如/Applications/Aegisub.app/Contents/SharedSupport/automation/autoload/cleantags-autoload.lua
  3. 在资源管理器中打开该路径,如/Applications/Aegisub.app/Contents/SharedSupport/automation/autoload/
  4. 将你所需的自动化脚本复制到该路径中
  5. 根据你的需要对脚本进行修改(可修改的内容在代码里均有标记)
  6. 返回Aegisub,在自动化脚本管理器中点击『重新扫描自动载入文件夹』
  7. 在Aegisub的『自动化』菜单中可以找到对应的脚本,点击即可使用

脚本介绍

chinese-subtitle-prepare.lua

自动准备中文字幕,行为是在现有的每行英文字幕前加入一行空白的中文字幕,便于填充。

工作流

  1. 准备好已经打轴的英文字幕,或从Youtube等网站下载打好轴的字幕
  2. 点击该插件
  3. 这个时候,每行英文字幕前均会多出一行中文字幕,样式和预填充内容可在脚本中进行个性化
  4. 点击首行中文字幕,在编辑框中输入中文
  5. 每编辑完一行后,按两下回车即可跳转到下一行,直至翻译到最后一行

add-fade-in-out.lua

自动添加字幕渐入渐出特效

工作流

  1. 在所有时间轴、翻译、校对工作完成后,压制前使用该脚本
  2. 在代码中修改渐入渐出毫秒数
  3. 点击该插件
  4. 这个时候,每行字幕前会多出一段渐入渐出特效代码

About

为双语Aegisub制作者准备的一套自动化脚本


Languages

Language:Lua 100.0%