yihong0618 / bilingual_book_maker

Make bilingual epub books Using AI translate

Geek Repo:Geek Repo

Github PK Tool:Github PK Tool

txt换行导致句意不完整问题

shxiq01 opened this issue · comments

老板,有个问题哈,翻译如果是按行拆分的话,可能行尾并不是一个标点符号,就导致可能句意不完整,举个例子如下

image

会把裤子,翻译成两个词,一个裤,一个子。

哈哈哈哈,我们研究下。。。

哈哈哈哈,我们研究下。。。

辛苦老板!我在想为什么之前使用的时候没发现呢?之前的txt换行也不能保证每一行都是标点符号结尾,但是切割的句意也都比较完整

最好的方式是切割按照章节去翻译(如果是长篇文本的话),另外如果切分的时候翻译的人名实体也需要统一,感觉现需要多阶段翻译。

最好的方式是切割按照章节去翻译(如果是长篇文本的话),另外如果切分的时候翻译的人名实体也需要统一,感觉现需要多阶段翻译。

是的。。。抱歉我还没看,最近沉迷只狼。。。