xnx3 / translate

Two lines of js realize automatic html translation. No need to change the page, no language configuration file, no API key, SEO friendly!

Geek Repo:Geek Repo

Github PK Tool:Github PK Tool

translate.service.use('client.edge')后翻译出错。

bojone opened this issue · comments

对于如下内容:

Massive ($\gtrsim9$ M$_\odot$) and very massive ($\gtrsim100$ M$_\odot$) stars are expected to release large amounts of energy and metal-enriched material throughout their relatively short lives. Their stellar winds may play an important role in the metal-enrichment during the formation of star clusters. With novel high-resolution hydrodynamical GRIFFIN-project simulations, we investigate the rapid recycling of stellar wind-material during the formation of massive star clusters up to $M_\mathrm{cluster}\sim2\times10^5$ M$_\odot$ in a low-metallicity dwarf galaxy starburst. The simulation realises new stars from a stellar initial mass function (IMF) between $0.08$ M$_\odot$ and $\sim400$ M$_\odot$and follows stellar winds, radiation and supernova-feedback of single massive stars with evolution tracks. Star clusters form on timescales less than $\sim5$ Myr, and their supernova-material is very inefficiently recycled. Stellar wind-material, however, is trapped in massive clusters resulting in the formation of stars self-enriched in Na, Al, and N within only a few Myr. Wind-enriched (second population) stars can be centrally concentrated in the most massive clusters ($\gtrsim10^4$ M$_\odot$) and the locked wind-material increases approximately as $M_\mathrm{cluster}^{2}$. These trends resemble the characteristics of observed second population stars in globular clusters. We fit scaling relations to the log-normal distributed wind-mass fractions and extrapolate to possible globular cluster progenitors of $M_\mathrm{cluster}=10^7$ M$_\odot$ to investigate whether a dominant second population could form. This can only happen if the IMF is well sampled, single massive stars produce at least a factor of a few more enriched winds e.g. through a top-heavy IMF, and a significant fraction of the first population (unenriched) stars is lost during cluster evolution.

切换translate.service.use('client.edge')后翻译会出错,不加这一行则正常。

大致的错误信息是:
截屏2024-02-18下午10 11 55

似乎只要内容带美元符号$都不行

commented

收到,我这边试一下啊,应该是特殊字符导致判断出了异常,我试试并修复一下,你可先使用不加 translate.service.use('client.edge') 这个的

嗯嗯,谢谢,我也可以翻译前手动replace一下,问题不大,主要是把bug反馈一下。

另外就是简单对比了一下,感觉微软的翻译相对准确一些,所以还是比较倾向于用微软的。

commented

以修复这个问题,js可以先用这个 https://res.zvo.cn/translate/translate.js 这个已经更新了这个问题了

测了一下,似乎没问题了,什么时候正式上线呢?之前看到官网的消息,说2.18(昨天)正式上线v3,全面切换到微软的翻译来着?

commented

是的,是已经上线了V3, 可以参考一下这个 https://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MjM5OTEzNjE2NQ==&mid=2453011637&idx=1&sn=26082966eb6997150b4e0f6c30c64d75&chksm=b101427f8676cb69fda311c5c61e5b90eb8aebd27a07a691811192ba2109308d9f3431a1c8be&token=445477528&lang=zh_CN#rd

v2.x 升级 v3.0 的方式,可以参考:
http://translate.zvo.cn/43063.html
不过里面的cdn引入的js,你可以用https://res.zvo.cn/translate/translate.js ,这个要比链接里的七牛云提供的js要新

commented

有空可以关注一下微信公众号 wangmarket 有更新我们也会再公众号推文