LG 2-3 clarify term „influencing factor“
hoch4 opened this issue · comments
The term “influencing factors” should be clarified.
Based on the German version of the curriculum you may think, that influencing factors are a synonym for constraints:
Softwarearchitekt:innen können Einflussfaktoren (Randbedingungen) als Einschränkungen der Entwurfsfreiheit erarbeiten und berücksichtigen
From the English version one could conclude that influencing factors are something else than constraints:
Software architects are able to gather and consider constraints and influencing factors that restrict their decisions.
As far as I interpret the learning goal, the term “influencing factor” is a generic term for all influences: functional requirements, quality requirements, constraints (organizational, technical), trends, ...
Although coming after the official feature freeze, we will consider this within the FL-working group.
the German version is correct (by explaining Einflussfaktoren = (Randbedingungen)
THe English version, saying "constraints and influencing factors" is simply wrong in the translation.
I suggest to change to "constraints" only.
The title is completely misleading, the sub-goals are ok. Will change the title of the LG to:
DE: "Anforderungen klären und berücksichtigen" (as "Anforderungen" includes "Randbedingungen")
EN: "Clarify and consider requirements"