Japanese translation of the Keras documentation
This is the repository for the translated .md
sources files of keras.io. The translation project is currently in progress for keras-2.
To contribute, please grab a task on this TODO spreadsheet then send a Pull Request to this repository.
TODO
- Translate for keras v2: current state
- You can ignore correct
source
link (please put a dummy link, e.g.<span style="float:right;">[[source]](https://github.com/fchollet/keras/blob/master/keras/layers/recurrent.py#L1)</span>
inrecurrent.md
) since master branch may move before this project completes
- Decide termification
- I think that Japanese terminology should follow English terminology as much as possible for searchability.
- Fix links to keras source code (I made a private script half a year ago, so I may improve it)
Keras documentationの日本語訳化
このリポジトリは,keras.ioの.md
ファイルを日本語訳するリポジトリです.
現在 keras-2 の作業中です.(なぜならkeras-docs-jaはversion1で止まっているためです)
contributeいただける方は,this TODO spreadsheetの中から担当したい作業を見つけて名前を書き込んでから,このリポジトリにPRをください.
TODO
- keras v2の翻訳: 作業中
- kerasのmasterブランチが作業中に変更するため,
source
リンクは無視できます,(この場合,ダミーのリンクを置いてください,例えばrecurrent.md
では<span style="float:right;">[[source]](https://github.com/fchollet/keras/blob/master/keras/layers/recurrent.py#L1)</span>
がダミーリンクになります)
- kerasのmasterブランチが作業中に変更するため,
- 表記ゆれのために語彙を決める (see also: termification)
- 検索性のために,英語にできるだけ従うべきだと思っています
- masterブランチのソースコードへのリンクを更新するスクリプト作成 (作りかけがあります)