aryamanarora / carmls-hi

Hindi SNACS (Semantic Network of Adposition and Case Supersenses; Schneider et al., 2018) annotation scheme and guidelines.

Geek Repo:Geek Repo

Github PK Tool:Github PK Tool

Impelled agents (causees)

aryamanarora opened this issue · comments

Current treatment: Agent~Instrument

  • माँ ने बाई से बच्चे को सुलवाया।
  • माँ ने बच्चे को खिलाया। (ambiguous between "feed" and "make eat")
    • ?माँ ने बच्चे को होटल पे खाना खिलाया ("make eat")
    • माँ ने बच्चे को हाथों से खाना खिलाया ("feed")

Comparison with actual Instruments

Examples inspired from Begum and Sharma (2010).

Actual Instrument:

  • मैंने चाभी से दरवाज़े को खोला।

Impelled agents take instrumental case but require an indirect causative verb:

  • मैंने मालिक से दरवाज़े को खुलवाया।

Impelled agents can take instruments of their own, but have to take another instrument-type postposition to do so:

  • मैंने मालिक के द्वारा चाभी से दरवाज़े को खुलवाया।

Also this is an issue in English SNACS as noted in Appendix A of Shalev, et al. (2019).

New SNACS guidelines v2.6 for these causer external arguments. List of them is maintained here pending resolution.