Softcatala / translation-memory-tools

A set of tools to build, maintain and use translation memories

Home Page:https://www.softcatala.org/recursos/memories/

Geek Repo:Geek Repo

Github PK Tool:Github PK Tool

Add support for .ini files

pereorga opened this issue · comments

Hi!

We do support processing of INI files:

https://github.com/Softcatala/translation-memory-tools/blob/master/src/builder/convertfiles.py#L118

What prevents us to add this project is that the INI file only contains translated strings. And in this case we do not have an INI file with the English strings at https://github.com/winscp/winscp/tree/master/translations that we can use to build the English/Catalan string pair.

Jordi

I see.

I have generated the English file:
https://raw.githubusercontent.com/pereorga/software-translations/master/winscp/EN.ini

I have also updated the Catalan version, removing outdated sentences and unnecessary escaping of single quotes, so it matches the generated English file:
https://raw.githubusercontent.com/pereorga/software-translations/master/winscp/CA.ini

I'm happy to keep these files updated or put them elsewhere.

Does this help?

Hi

Yes, it does.

I added support:

bc9019d

The question is how we make sure that you github repository stays up to date with upstream.

Jordi,

Cool.

The question is how we make sure that you github repository stays up to date with upstream.

I generated the English file from the comments in the Catalan file: https://github.com/pereorga/software-translations/blob/master/winscp/generate_en.js

As I said, I am happy to keep that repository updated, but integrating a similar script is possible, and removing the outdated strings from CA.ini could also be easily automated.

Cool. Thanks

Thank you!

If there is any issue with that file (line endings, encoding, whatever) let me know.

Hi @jordimas,

Is there a reason why you specified the main github repository rather than the WinSCP PO raw file? I guess this may create conflicts if I add more projects to https://github.com/pereorga/software-translations

Yes. We can only download one thing at the time and process it. Then, we cannot at the moment specify two downloads (CA.INI.CA.EN). I can use regular expressions to limit what get processed (pattern parameter). In this case we can limit to winscp/