07th-mod / onikakushi

Geek Repo:Geek Repo

Github PK Tool:Github PK Tool

Faulty image for one of the TIPS

Kilicool64 opened this issue · comments

grafik
The title for the first TIP romanizes Satoko's last name in a way that's inconsistent with how the translation normally does it. Furthermore, its font becomes notably thinner after the name.

To whoever eventually fixes this:

This is stored as an image, located at CG\tips\onik009_02.png

The PSD for this image is probably in the Higurashi-MixedFiles-PSD.7z dev archive (from https://07th-mod.com/wiki/developer/graphics/psd-files-templates/)

Also, here are the tips texts as they appear in the tips.json file. I haven't checked whether they are consistent with how the translation normally does it though.

{
	"Id": 8,
	"Script": "onik_tips_09",
	"UnlockChapter": 7,
	"Title": "Houjou couple's falling incident",
	"TitleJp": "北条両親の転落事故"
},
{
	"Id": 9,
	"Script": "onik_tips_10",
	"UnlockChapter": 7,
	"Title": "The terminal illness death of Shinto Priest Furude",
	"TitleJp": "古手神社の神主の病死"
},
{
	"Id": 10,
	"Script": "onik_tips_11",
	"UnlockChapter": 7,
	"Title": "Housewife murder",
	"TitleJp": "主婦殺人事件"
},
{
	"Id": 11,
	"Script": "onik_tips_12",
	"UnlockChapter": 7,
	"Title": "Radio Log",
	"TitleJp": "無線記録"
},

Oh boy. So three of them are inconsistent with the image. The title for the tenth TIP seems weird though. I don't think Rika's father is ever referred to as a Shinto priest in the translation.

grafik
Don't have a screenshot of the unlocking report for this TIP, but its title is also inconsistent with it. Might be worth checking them all.